もこじゃがの洋楽和訳

気に入った洋楽を日本語に翻訳してます。

Yung Bleu - Miss It 和訳

Drake とのコラボ曲の”You’re Mine Still”がヒットしているラッパー、Yung Bleu 2017年の曲です。

youtu.be

[Chorus]

I'm sitting here reminiscing how I would kiss you baby

ここに座ってどうやって君にキスしていたか思いだしてるよ、ベイビー。

I gave you top of the line, I know you miss it baby

君には最高を尽くしてきた、それが恋しいのはわかってる

I got a lot on my mind, why don't you visit baby

たくさんの悩みごとがあるんだ、俺を訪ねてきたらどう?

If you could turn back the time you would've listened baby

もし君が時を戻せるなら、君は俺のいうことを聞いてただろう

You would've listened to the words, I swear

君は俺の言葉を聞いてただろう、誓うよ

Your shit wouldn't be out on the curb, I swear

君の行動もおかしくはならなかっただろう、誓うよ

I swear to God you had some nerve, I swear

君は図々しかったことは神にも誓える、誓うよ

But this for listening to them birds out there

でもこの言葉は向こうにいる鳥しか聞いてない

I put up with your bullshit for the last time

君の行動に我慢するのも最後だ

Who would've thought that when we fucked it was the last time

この前ヤッた時が最後になったなんて信じられない

It was the last time

それが最後の時だった

Who would've thought that when we fucked it was the last time

この前ヤッだ時が最後になったなんて信じられない

 

[Verse 1]

I got issues, yeah I got problems with commitment baby

問題はあったよ、ああ、約束を果たせないこともあった

I apologized to you I should've listened baby

君のいうことを聞くべきだったって謝ったよな

I wasn't in love with them hoes, I was just pimping baby

あの女たちとは本気じゃないさ、ただ遊んでただけだよ

I knew my part, knew my role, I wasn't slipping baby

俺は自分の役割、役目を分かってた、注意は欠けてなかった

I regret it, you know I do, nobody perfect

後悔してるよ、 わかるだろ、誰も完璧じゃないんだ

Used to dress you in Jimmy Choo because you worth it

ジミーチュウの服を君に着せてた、だって君はそれだけの価値があるから

You ain't here when I needed you, what was your purpose?

俺が君を必要としてる時、君は俺の隣にいなかった。何か目的なんだ?

Say you love me, say you trust me, now you cursin'

俺を愛してるって言ってくれ、俺をを信じてるって言ってくれ、君は今取り乱してる

Half the time I'm at the studio writing verses

最近はいつもスタジオで歌詞を書いてる

Tryna get away from this drama I'm submerged in

俺が巻き込まれてるこのドラマから離れようとして

Now you on my social media and you lurkin'

今じゃ君は俺のソーシャルメディアを見張ってる

(lurking ソーシャルメディアなどで投稿を見るだけでコメントやいいねなどをしないことを表すスラングです)

You wanna be a detective, but be my girlfriend

君は探偵にでもなりたいんだろうが、俺の彼女になってくれ

I'm too good of a n**ga to deserve this

俺はこんなものは値しないぐらい良い男さ

Grab my car keys to the 'Maro now I'm swervin

シボレーカマロの鍵を掴み取って今俺はキマってるんだ

I'm too good of a nigga to derseve this

俺はこんなものは値しないぐらい良い男さ

 

[Chorus]

I'm sitting here reminiscing how I would kiss you baby

ここに座ってどうやって君にキスしていたか思いだしてるよ、ベイビー。

I gave you top of the line, I know you miss it baby

君には最高を尽くしてきた、それが恋しいのはわかってる

I got a lot on my mind, why don't you visit baby

たくさんの悩みごとがあるんだ、俺を訪ねてきたらどう?

If you could turn back the time you would've listened baby

もし君が時を戻せるなら、君は俺のいうことを聞いてただろう

You would've listened to the words, I swear

君は俺の言葉を聞いてただろう、誓うよ

Your shit wouldn't be out on the curb, I swear

君の行動もおかしくはならなかっただろう、誓うよ

I swear to God you had some nerve, I swear

君が図々しかったことは神にも誓える、誓うよ

But this for listening to them birds out there

でもこの言葉は向こうにいる鳥しか聞いてない

I put up with your bullshit for the last time

君の行動に我慢するのも最後だ

Who would've thought that when we fucked it was the last time

この前ヤッた時が最後になったなんて信じられない

It was the last time

それが最後の時だった

Who would've thought that when we fucked it was the last time

この前ヤッだ時が最後になったなんて信じられない

 

[Verse 2]

Love me like no other, you don't need no one

ただ俺だけを愛してくれ、君に他の人はいらない

All them bitches hating, don't believe no one

女たちは敵意を向けてくるけど、誰も信じるな

Said love me like no other, you don't need no one

ただ俺だけを愛してくれ、君に他の人はいらないって言った

All them bitches hating, don't believe no one

女たちは敵意を向けてくるけど、誰も信じるな

I know your game (x4)

君のしたいこと、考えてることは分かってる

It ain't the same (x2)

同じことではないよな

Baby say my name (x2)

ベイビー、俺の名前を言ってくれ

I wanna take you way out to the island baby

君を孤独な島から抜け出させたいんだ、ベイビー

I wanna lick you down and have you smiling baby

君を押し倒して、笑顔にさせたいんだ、ベイビー

Girl you know when we on that drink we wylin' baby

俺たちは酔ったときはハメを外すって知ってるだろ

I'ma take you on a flight, let me be your pilot baby

君をフライトに連れてくよ、君のパイロットにならせてくれ

 

[Chorus]

I'm sitting here reminiscing how I would kiss you baby

ここに座ってどうやって君にキスしていたか思いだしてるよ、ベイビー。

I gave you top of the line, I know you miss it baby

君には最高を尽くしてきた、それが恋しいのはわかってる

I got a lot on my mind, why don't you visit baby

たくさんの悩みごとがあるんだ、俺を訪ねてきたらどう?

If you could turn back the time you would've listened baby

もし君が時を戻せるなら、君は俺のいうことを聞いてただろう

You would've listened to the words, I swear

君は俺の言葉を聞いてただろう、誓うよ

Your shit wouldn't be out on the curb, I swear

君の行動もおかしくはならなかっただろう、誓うよ

I swear to God you had some nerve, I swear

君が図々しかったことは神にも誓える、誓うよ

But this for listening to them birds out there

でもこの言葉は向こうにいる鳥しか聞いてない

I put up with your bullshit for the last time

君の行動に我慢するのも最後だ

Who would've thought that when we fucked it was the last time

この前ヤッた時が最後になったなんて信じられない

It was the last time

それが最後の時だった

Who would've thought that when we fucked it was the last time

この前ヤッだ時が最後になったなんて信じられない