もこじゃがの洋楽和訳

気に入った洋楽を日本語に翻訳してます。

Old Dominion - No Such Thing as a Broken Heart 和訳

カントリーバンドOld Dominion2017年のシングルです。

前を向いて生きていこう!と伝える明るい曲です

youtu.be

 

[intro]

Hey, hey

ヘイヘイ

Keep your chin up

前を向くんだ

Hey, hey

ヘイヘイ

 

[Verse 1]

I wonder if Jack and Diane ever made it

ジャックとダイアンは結ばれたのかなぁ

After the drums and the guitars all faded

ドラムとギターの音が聞こえなくなった後

Was the best they could do good enough?

彼らの全力は十分だったのかな?

Or did the heartland just swallow 'em up?

それともハートランドは彼らを飲み込んでしまったのかな?

 

(1982年のジョンメレンキャンプのヒット曲、Jack and Diane の歌詞やアウトロについて触れています。)

 

How did my mom and my dad ever do it?

僕のお父さんとお母さんはどうやって結ばれたのかな

If there was struggles, then we never knew it

もし困難があったとしても、僕らは聞いたことがない

I guess they had each other

きっと2人は結ばれる運命だったんだ

That was enough

そういうことでいいんだ

 

[chorus]

You know you can't keep the ground from shaking

地面が揺れるのは止められないだろ?

No matter how hard you try

どんなに頑張っても

You can't keep the sunsets from fading

夕日は必ず沈むだろ

You gotta treat your life like you're jumping off a rope swing

人生はロープから飛び降りるようなものだと思って生きるべきだ

Baby 'cause the whole thing's really just a shot in the dark

ベイビー、だって全てのことはやってみないとわからないから

You gotta love like there's no such thing as a broken heart

失恋なんてないものだと思って愛さなくちゃいけないんだ

You gotta love like there's no such thing as a broken heart

失恋のことなんか気にせず愛していこう

 

[Verse 2]

What am I gonna tell my kids when they see all of this bullshit that goes down on TV?

テレビで流れてるデタラメを子供が見たとき、なんて言えばいいんだろう?

When the whole world is down on its luck

世界中が落ちぶれたとしても

I gotta make sure they keep their chin up

彼らに前を向かせ続けなきゃならない

Cry when it hurts, laugh when it's funny

傷ついた時には泣いて、面白い時には笑う

Chase after the dream, don't chase after the money

夢を追うんだ、お金を追っちゃいけない

And know we got each other

そして僕たちは結ばれる運命だったって分かるんだ

That's what's up

最高だろ

 

[Chorus]

‘Cause you can't keep the ground from shaking

だって地面が揺れるのは止められないだろ?

No matter how hard you try

どんなに頑張っても

You can't keep the sunsets from fading

夕焼けは必ず消えるだろ?

You gotta treat your life like you're jumping off a rope swing

人生はロープから飛び降りるようなものだと思って生きるべきだ

Baby 'cause the whole thing's really just a shot in the dark

ベイビー、だって全てのことはやってみないとわからないから

You gotta love like there's no such thing as a broken heart

失恋なんてないものだと思って愛さなくちゃいけないんだ

You gotta love like there's no such thing as a broken heart

失恋のことなんか気にせず愛していこう

 

 

[Bridge]

You gotta love like there's no such thing as a broken heart

失恋なんてないものだと思って愛さなくちゃいけないんだ

 

[Chorus]

‘Cause you can't keep the ground from shaking

だって地面が揺れるのは止められないだろ?

No matter how hard you try

どんなに頑張っても

You can't keep the sunsets from fading

夕焼けは必ず消えるだろ?

You gotta treat your life like you're jumping off a rope swing

人生はロープから飛び降りるようなものだと思って生きるべきだ

Baby 'cause the whole thing's really just a shot in the dark

ベイビー、だって全てのことはやってみないとわからないから

You gotta love like there's no such thing as a broken heart

失恋なんてないものだと思って愛さなくちゃいけないんだ

You gotta love, love, love, love, love (like there's no such thing)

愛さなくちゃいけないんだ(そんなものはないと思って)

You gotta love, love, love, love, love (as a broken heart)

愛さなくちゃいけないんだ(失恋なんて)

You gotta love like there's no such thing as a broken heart

失恋のことなんか気にせず愛していこう